Mình lính tính quan

Direct English translation

The body of a soldier, the manner of a mandarin.

Equivalent English version

Champagne taste on a beer budget

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người thân phận thấp kém, điều kiện không hơn ai nhưng lại mang lối nghĩ, lối sống kiểu cách như bậc quan quyền. Câu này dùng để chê sự đua đòi, phô trương, tiêu xài hoặc cư xử vượt quá hoàn cảnh thực tế.
English explanation
Refers to someone of low rank or modest means who carries themself with the airs, tastes, or extravagance of a high official. It is used critically to mock pretension, showiness, and living beyond one’s actual station.